Dịch vụ dịch thuật công chứng giấy đăng ký kết hôn tăng mạnh trong những năm gần đây do ảnh hưởng từ xu hướng kết hôn với người nước ngoài của nhiều bạn trẻ Việt Nam. Kết hôn có yếu tố nước ngoài sẽ có một số thủ tục khác với kết hôn trong nước. Điển hình là thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự giấy chứng nhận kết hôn để hợp pháp hôn nhân giữa hai bên.. Đến với FAQTRANS, bạn không phải lo lắng gì cả vì mọi thứ đã có chúng tôi lo, liên hệ tới số Hotline 0963 029 396 để được tư vấn cụ thể nhất
Giấy chứng nhận kết hôn hay giấy đăng ký kết hôn, là một loại giấy tờ hộ tịch nhân thân được cơ quan nhà nước có thẩm quyền hoặc các chủ thể khác công nhận và xác nhận một người có vợ hay có chồng theo quy định của luật pháp về điều kiện kết hôn và đăng ký kết hôn.
Dịch thuật công chứng giấy đăng ký kết hôn là dịch giấy chứng nhận kết hôn từ ngôn ngữ gốc của giấy tờ sang ngôn ngữ đích. Bản dịch phải được đóng dấu xác nhận bởi một cơ quan có thẩm quyền tại Việt Nam. Trong đó người dịch là cộng tác viên của Phòng Tư pháp quận/huyện hoặc của Văn phòng công chứng phải cam kết đã dịch chính xác về mặt nội dung và đúng pháp luật so với bản gốc.
Ngày nay, nhờ tiến trình hội nhập quốc tế được đẩy mạnh, nhiều cơ hội giao lưu học tập và làm việc tại quốc gia khác nhau mở ra. Đây là tiền đề tạo ra những mối quan hệ tiến đến hôn nhân của người Việt Nam tại nước ngoài cũng như người nước ngoài tại Việt Nam. Nhu cầu kết hôn với người nước ngoài tăng cao kéo theo nhu cầu dịch thuật công chứng giấy đăng ký kết hôn cũng phát triển.
Người Việt Nam kết hôn với người nước ngoài tại Việt Nam hoặc ở nước ngoài, ngay sau khi có chứng nhận đăng ký kết hôn của cơ quan có thẩm quyền cần phải hợp pháp hóa giấy chứng nhận đăng ký kết hôn nhằm thực hiện các thủ tục: xin miễn thị thực, lưu trú kết hôn tại quốc gia của vợ hoặc chồng,… Do đó, dịch thuật công chứng giấy chứng nhận kết hôn là một bước bắt buộc cần phải có.
Quý khách hàng đang có một số vướng mắc về giấy đăng ký kết hôn, gọi ngay cho công ty dịch thuật FAQTRANS qua số hotline 0963.029.396. Nhân viên chăm sóc sẽ nhanh chóng phản hồi giúp quý khách giải đáp mọi thứ.
FAQTRANS là một lựa chọn không thể bỏ qua khi bạn cần đến dịch vụ dịch thuật công chứng giấy chứng nhận kết hôn. Được đánh giá là một trong các công ty dịch thuật công chứng hàng đầu khu vực Hà Nội. Qua nhiều năm hoạt động, chúng tôi đã giải quyết tất tần tất các yêu cầu dịch thuật và công chứng của 1000+ khách hàng trên cả nước. Chúng tôi cam kết mang đến bản dịch đảm bảo chất lượng tốt nhất.
Với nhiều nhân sự đang cộng tác tại Phòng Tư pháp và Văn phòng công chứng, chúng tôi nắm rõ quy trình dịch thuật công chứng tại đây. Đảm bảo hỗ trợ khách hàng tốt nhất trong thời gian ngắn nhất. Dù là hồ sơ dễ hay khó, FAQTRANS cũng hoàn toàn có thể xử lí tốt.
Quý khách đang cần hỗ trợ thêm thông tin về dịch vụ của chúng tôi có thể liên hệ đến số hotline 0963.029.396.
Đội ngũ dịch thuật không chỉ có các nhân sự trong nước mà FAQTRANS còn công tác với cả người Việt đang định cư tại nước ngoài và người bản xứ. Mang đến một sự đa dạng ngôn ngữ trong dịch vụ dịch thuật giấy chứng nhận kết hôn. Quý khách hoàn toàn có nhiều lựa chọn hơn và không phải mất nhiều công sức để làm việc với nhiều công ty dịch thuật để giải quyết hồ sơ dịch thuật của mình.
Dịch thuật giấy đăng ký kết hôn tại Hà Nội | Dịch thuật công chứng giấy xác nhận kết hôn tại Hải Phòng |
Dịch công chứng giấy đăng ký kết hôn tại Thái Bình | Dịch công chứng giấy đăng ký kết hôn tại Nam Định |
Dịch công chứng giấy đăng ký kết hôn tại Bắc Giang | Dịch thuật giấy chứng nhận kết hôn tại Hải Dương |
Dịch công chứng giấy đăng ký kết hôn tại TP Hồ Chí Minh | Dịch thuật giấy đăng ký kết hôn tại Bình Dương |
Dịch thuật giấy chứng nhận kết hôn tại Đồng Nai | Dịch công chứng giấy đăng ký kết hôn tại Đồng Tháp |
Dịch công chứng giấy đăng ký kết hôn tại An Giang | Chuyển ngữ giấy đăng ký kết hôn tại Tiền Giang |
Dịch thuật công chứng giấy đăng ký kết hôn tại Thanh Hóa | Dịch công chứng giấy đăng ký kết hôn tại Thừa Thiên Huế |
Dịch thuật giấy chứng nhận kết hôn tại Nghệ An | Dịch công chứng giấy đăng ký kết hôn tại Bình Định |
Dịch thuật công chứng giấy chứng nhận kết hôn tại Đăk Lăk | Dịch thuật giấy đăng ký kết hôn tại Khánh Hòa |
Mọi yêu cầu về dịch vụ của FAQTRANS, quý khách có thể liên hệ theo thông tin bên dưới
– Trực tiếp đến văn phòng của công ty chúng tôi theo địa chỉ:
Trụ sở tại Hà Đông: Số 19, dãy 16B1, Làng Việt Kiều Châu Âu, Hà Đông, Hà Nội
– Liên hệ đến số hotline 0963.029.396 (Zalo)
– Gửi thư yêu cầu dịch vụ tại email: baogia.faqtrans@gmail.com
“Dịch vụ dịch thuật và công chứng giấy chứng nhận kết hôn có giá bao nhiêu?” là một câu hỏi mà FAQTRANS thường xuyên nhận được. Đến với công ty chúng tôi, quý khách yên tâm sẽ được báo giá cụ thể trước khi tiến hành dịch thuật. Luôn minh bạch, rõ ràng từng chi phí. Cam kết không có trường hợp tự ý nâng giá trong quá trình dịch thuật cũng như không để phát sinh chi phí.
Tùy vào ngôn ngữ dịch thuật và nhu cầu của khách hàng mà chi phí sẽ khác nhau. Quý khách có thể tham khảo bảng giá bên dưới của chúng tôi:
STT | Ngôn ngữ gốc – Ngôn ngữ đích | Chi phí dịch thuật giấy đăng ký kết hôn trên 1 trang |
1 | Anh – Việt | 50.000 VNĐ |
2 | Việt – Anh | 50.000 VNĐ |
3 | Pháp, Trung, Đức, Nga – Việt | 60.000 VNĐ |
4 | Việt – Pháp, Trung, Đức, Nga | 60.000 VNĐ |
5 | Nhật, Hàn – Việt | 95.000 VNĐ |
6 | Việt – Nhật, Hàn | 95.000 VNĐ |
7 | Thái – Việt | 150.000 VNĐ |
8 | Việt – Thái | 150.000 VNĐ |
9 | Ý, Bồ Đào Nha, Séc, Tây Ban Nha – Việt | 160.000 VNĐ |
10 | Việt – Ý, Bồ Đào Nha, Séc, Tây Ban Nha | 180.000 VNĐ |
11 | Ả rập, Bulgari – Việt | 180.000 VNĐ |
12 | Việt – Ả rập, Bulgari | 200.000 VNĐ |
13 | Ba tư – Việt | 330.000 VNĐ |
14 | Việt – Ba tư | 380.000 VNĐ |
15 | Các ngôn ngữ hiếm và khó khác: Thụy Sĩ, Bỉ, Myanmar, Indonesia, Đan Mạch,… | Để nhận được báo giá chính xác, quý khách vui lòng gọi cho chúng tôi qua số điện thoại 0963.029.396. |
Phí công chứng bản dịch giấy chứng nhận kết hôn
– Lấy dấu công chứng nhà nước: Giá dịch thuật + 100.000 đồng/bản/dấu (đối với tiếng Anh)
– Lấy dấu công chứng của công ty dịch thuật
– Lấy dấu của văn phòng công chứng:
Giấy đăng ký kết hôn do cơ quan có thẩm quyền của nước ngoài cấp, công chứng hoặc xác nhận để sử dụng cho việc sử dụng tại Việt Nam phải được hợp pháp hóa lãnh sự, trừ trường hợp được miễn theo điều ước quốc tế mà Việt Nam là thành viên; giấy tờ bằng tiếng nước ngoài phải được dịch ra tiếng Việt và công chứng bản dịch hoặc chứng thực chữ ký người dịch theo quy định của pháp luật.
Giấy chứng nhận kết hôn do cơ quan Việt Nam cấp nếu muốn sử dụng tại nước ngoài thì cần phải được hợp pháp hóa lãnh sự tại Cục lãnh sự Bộ ngoại giao và dịch công chứng sang tiếng nước đó.
Tùy theo quy định ở nước sở tại mà chúng ta sẽ lựa chọn hình thức dịch thuật công chứng giấy tờ phù hợp. Bởi tài liệu đó cần phải đóng dấu xác nhận tại nơi chỉ định thì mới được cơ quan nước ngoài đóng dấu xác nhận.
Trước khi tiến hành dịch thuật, cần kiểm tra lại giấy tờ một cách kĩ càng. Bởi một số giấy tờ do cơ quan chức năng cấp xã ở Việt Nam cấp đôi khi xảy ra một số sai sót.
Đối với các quốc gia không chỉ định nơi dịch thuật công chứng thì cần chú ý:
FAQTrans tự hào là đơn vị dịch thuật công chứng giấy đăng ký kết hôn chuyên nghiệp hàng đầu Việt Nam. Luôn đem lại sự hài lòng cho khách hàng sau mỗi lần sử dụng dịch vụ. Nhân viên chăm sóc tận tâm, luôn lắng nghe và giải đáp mọi vướng mắc của khách hàng. Đội ngũ dịch thuật hùng hậu, đã được tuyển chọn kỹ càng, mang đến những bản dịch đạt chuẩn chất lượng cao. Thời gian bàn giao đúng hạn, không làm chậm trễ công việc của khách hàng. Mọi thông tin chi tiết về dịch vụ của chúng tôi, xin vui lòng liên hệ đến số hotline 0963.029.396.