Dịch thuật công chứng mất bao lâu? là thắc mắc mà FAQTRANS thường xuyên nhận được từ khách hàng trong quá trình tư vấn dịch vụ dịch thuật công chứng. Hầu hết khách hàng đều có chung tâm lý là mong muốn tài liệu của mình được hoàn thành trong thời gian ngắn nhất. Để giúp quý khách có thể chủ động thời gian, không bị nhỡ việc, câu trả lời sẽ được FAQTRANS giải đáp ngay sau đây.
Rất khó để trả lời chính xác cho câu hỏi “Dịch thuật công chứng mất bao lâu?”. Bởi thời gian để hoàn tất một bản dịch công chứng sẽ phụ thuộc vào nhiều yếu tố khác nhau. Chẳng hạn như:
Có 2 đơn vị dịch thuật công chứng mà khách hàng thường lựa chọn:
Khi dịch công chứng tại cơ quan nhà nước, quý khách phải mất nhiều thời gian để chờ đợi. Thông thường phải đến 3 – 4 ngày để hoàn thành bản dịch công chứng tài liệu cơ bản. Nhưng tại các đơn vị ngoài, có thể chỉ mất vài giờ để dịch công chứng các tài liệu tương tự.
Khối lượng tài liệu nhiều hay ít cũng là yếu tố ảnh hưởng đến thời gian hoàn thành bản dịch. Một tài liệu có tổng số trang lớn sẽ tốn nhiều thời gian dịch hơn tài liệu chỉ dài vài trang là điều chắc chắn.
Lúc này, quý khách cần quan tâm đến quy mô của đơn vị dịch thuật công chứng. Công ty có quy mô lớn sẽ sở hữu một đội ngũ biên dịch viên hùng hậu. Trong trường hợp cần gấp tài liệu hoặc dự án dịch thuật có khối lượng lớn thì có thể phân công cho nhiều nhân viên dịch thuật cùng dịch.
Ngôn ngữ gốc là ngôn ngữ vốn có của tài liệu còn ngôn ngữ đích là ngôn ngữ mà khách hàng cần dịch. Thời gian dịch ngôn ngữ thông dụng chắc hẳn sẽ nhanh hơn dịch các ngôn ngữ khó, hiếm gặp. Tại đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp thì việc dịch các ngôn ngữ khó không còn là điều xa lạ. Với khả năng dịch thuật sang hơn 100 thứ tiếng, FAQTrans tự tin đáp ứng mọi dự án dịch thuật đa ngôn ngữ. Khâu dịch thuật công chứng sẽ được đẩy nhanh hơn, giúp quý khách tiết kiệm nhiều thời gian.
Tài liệu cần dịch có định dạng là văn bản thì công việc của biên dịch viên là dịch thuật. Nhưng nếu ở hình thức website, phần mềm, game,… thì cần thêm thời gian để xử lý kỹ thuật.
Mỗi loại tài liệu sẽ có thời gian dịch thuật công chứng dài ngắn khác nhau.
Các loại tài liệu có nội dung đơn giản như: chứng minh thư, giấy khai sinh, giấy đăng ký kết hôn, bằng lái xe,… thường được dịch công chứng khá nhanh. Bởi các tài liệu trên đã có mẫu sẵn nên các biên dịch viên dường như đều đã quen thuộc với công đoạn dịch thuật. Nên nếu khách hàng muốn dịch công chứng lấy ngay trong ngày là điều hoàn toàn có thể.
Với các tài liệu mang tính chất đặc thù chuyên ngành dĩ nhiên sẽ mất nhiều thời gian hơn. Bởi nội dung văn bản thường sử dụng các thuật ngữ chuyên ngành. Vì vậy mà các biên dịch viên cần phải hiểu chuyên sâu lĩnh vực mình đảm nhận.
Quý khách có thể scan tài liệu và gửi vào email baogia.faqtrans@gmail.com. Chúng tôi sẽ sớm liên hệ lại và cho quý khách biết bản dịch thuật công chứng mất bao lâu để hoàn thành xong.
Trước đây, việc dịch thuật công chứng được thực hiện hoàn toàn tại các Phòng Tư pháp cấp quận, huyện. Do gặp nhiều bất cập về thời gian tiếp nhận và xử lý hồ sơ nên dịch vụ dịch thuật công chứng nhà nước thường không được đánh giá cao. Thời gian bàn giao thường bị kéo dài khi thực hiện dịch thuật các giấy tờ, tài liệu tại đây. Nhiều khi người dân cũng không biết chính xác thời gian dịch thuật công chứng mất bao lâu.
Kể từ khi toàn cầu hóa trở thành xu thế, con người mong muốn giao lưu văn hóa kinh tế, du lịch nước ngoài nhiều hơn. Kéo theo nhu cầu dịch thuật công chứng giấy tờ tăng cao. Số lượng người dịch ít ỏi, các văn phòng công chứng Tư pháp buộc phải thuê biên dịch viên ngoài. Không đảm bảo được tính chính xác và độ hiệu quả công việc, kéo dài thời gian dịch thuật. Thêm vào đó, việc chỉ dịch các ngôn ngữ thông dụng không thể đáp ứng được hết nhu cầu của người dân, gây ra nhiều sự bất tiện.
Khi chỉ dịch các giấy tờ đơn giản như căn cước, hộ chiếu, thẻ visa đã phải mất vài ngày. Nếu dịch các tài liệu chuyên ngành, tài liệu có khối lượng lớn, phức tạp, nhanh thì trong vòng 1 tuần còn chậm thì có khi cả tháng mới nhận được bản dịch công chứng. Làm ảnh hưởng đến tiến độ công việc của người dân.
Kể từ ngày 1/7/2007, theo Nghị định 79/2007/NĐ-CP của Chính phủ, người dịch thuộc các công ty, văn phòng dịch thuật công chứng đã được chứng nhận và đăng ký tại Phòng Tư pháp cấp quận, huyện được phép dịch thuật các loại giấy tờ, văn bản hợp lệ, hợp pháp. Sau đó có thể mang bản dịch đến các Phòng Tư pháp để công chứng. Giúp người dân có thể linh hoạt thời gian, chủ động hơn trong công việc.
Thời gian dịch thuật công chứng tại các công ty dịch thuật tư nhân như FAQTrans thường nhanh hơn rất nhiều so với các văn phòng công chứng nhà nước. Đội ngũ nhân sự dịch thuật hùng hậu với tác phong làm việc chuyên nghiệp. Luôn tuân thủ theo quy trình dịch thuật chuẩn khoa học. Đảm bảo hoàn thành nhanh chóng tài liệu của quý khách với độ chính xác lên đến tuyệt đối.
Công ty FAQTrans tự hào là đơn vị dịch thuật công chứng hàng đầu khu vực Hà Nội. Khả năng đáp ứng mọi nhu cầu dịch thuật đa ngôn ngữ, đa chuyên ngành. Năng lực dịch thuật lên đến 100.000 từ/ngày. Hỗ trợ tốt yêu cầu dịch tài liệu mẫu cấp tốc, lấy ngay trong ngày. Còn với tài liệu chuyên ngành, có độ khó cao hơn sẽ mất khoảng 2 – 4 ngày tùy vào khối lượng tài liệu.
Qua những thông tin nêu trên, FAQTRANS tin quý khách đã phần nào giải đáp được câu hỏi ban đầu. Không có một con số chung để giải đáp câu hỏi thời gian dịch thuật công chứng mất bao lâu. Bởi thời gian hoàn thành sẽ tùy thuộc vào nhiều yếu tố khác nhau. Để biết chính xác, quý khách vui lòng gọi đến hotline 0963.029.396. Nhân viên của chúng tôi sẽ hỗ trợ trong thời gian sớm nhất.